Niji (虹)

Hola a todos!!

¿Nunca os ha pasado que tenéis una canción en la cabeza que no se va?

Te dicen que una canción con otra se quita, pero es que en estos momentos tengo como tres canciones que no se me van, y yo, que siempre estoy tarareando algo, últimamente estoy algo repetitiva …

Una de ellas es esta: Niji 虹 (Arco Iris) de Ninomiya Kazunari, integrante del grupo Arashi (grupo que siempre me pone de buen humor cuando estoy algo decaída y cuando estoy animada, pues me alegran aún más) y protagonista de doramas como Stand Up!!, Yamada Taro Monogatari o de la película Cartas desde Iwo Jima de Clint Easwood.

La letra de la canción es la que sigue:

いつもそうよ
拗ねると君は
私の大事な物を隠すでしょ
その場所は決まって同じだから
今日は先に行って待ってみるわ
季節たちが夕日を連れて来て
影が私を見つけて延びる…

ビックリした顔で私をみつめては
急に口尖らせ「プイッ」と外見るの
「ごめんね」と言うと
「じゃあ、こっちに来てよ」と
「ねぇ、ほら見て見て
影が重なった…」

傘が打つかりまっすぐ歩けない
そんな私を見て笑っているの
私もやってみせてあげるの
同じ様に口を尖らす…

優しく笑うきみが
この時間が空間が
泣きたくなるくらい
一番大事なものだよ
わざと尖らせてる…
私に「ごめんね」の返事を持たずに
優しくキスしたの…

これからはちょっとくらいの我が儘
言ってもいいよ
でも私にだけよ

「面倒くさいから」って
素直じゃないんだから
何で言えないのかな?
「好きだよ」一言よ?
たまには聞きたいな
今日は私と君が
名字を重ねた日
愛が芽吹いた日

La la la…

「虹がキレイだよ
いや、お前の方が… 」
テレはじめるきみに
「ありがとう ありがとう」

Y mi traducción (con fallos, eso seguro y alguna ayuda) es esta (si alguien sabe lo que está mal, que me lo diga, que así aprendo):

Otra vez lo mismo de siempre.
Te pones de mal humor,
Y escondes lo que es importante para mí ¿verdad?.
Puesto que ese lugar es sin duda el mismo de siempre
Hoy iré antes allí y esperaré.

Las estaciones nos han llevado a través del sol de la tarde
Y las sombras alargadas me encontraban.

Me miraste fijamente con cara sorprendida.
 Tu expresión se volvió amarga y parecías enfadada
Cuando digo “lo siento”
Tú dices “Ven aquí.
“Mira, mira,
Nuestras sobras se superponen”.

Como nuestros paraguas se chocan,                                                                                                                                                                     no puedo caminar en línea recta.
Al verme así, te reíste.

También lo haré y te enseñaré
La cara que pones cuando te enfadas.

Tú, que están sonriedo tan dulcemente
En este momento, todo el tiempo
Me dan ganas de llorar.
Has sido tan importante para mí que lloraría.
Puse cara de enfadado aposta
Y antes de que pudieras decirme “lo siento”
Te besé con dulzura.

A partir de ahora estará bien si dices cosas egoístas.
Pero, por favor, dímelas sólo a mí.

“Porque es demasiado problemático”,
Porque no estás siendo franco conmigo
Me pregunto por qué no puedes simplemente decirlo:
Te amo: Sólo esas palabras.
Algunas veces quiero oírtelas decir.
Hoy es el día en que compartiremos nombre,
El día en que nuestro amor florecerá.

La…la…la…

El arco iris es hermoso,
No, tú eres incluso más bella.
Para el que empieza a ser tímido (esto no lo termino de pillar),
Gracias. Gracias.

Espero que os haya gustado.

Un saludo!!

Isabel

ps: Estoy pensando en hacer una sección de doramas y/o de actores o cantantes japoneses. ¿Qué os parece?

ps: Si alguien tiene Binbo Danshi subtitulada en español, que me envíe un mail (no hay manera humana de que pueda verla). Puedo hacer un intercambio de doramas. Ahí queda dicho.

Anuncios

9 comentarios

  1. Es hermosa la canción, me encanta TOT con tu permiso, puedo tomar la lírica para adaptarla a la música de modo que sea posible cantarla?

  2. Hola Miguel!
    No creo ser la persona más indicada, deberías pedirle permiso a Ninomiya, que es el autor de la letra y la música ^__^
    Por mi no hay problema. Pero también se puede cantar en japonés… Si yo te contara las canciones que me he aprendido en ese idioma…
    Gracias por pasarte por el blog y dejar un comentario.

  3. La canción esta muy bien y el chico canta muy bien también! Estaría bien poner esa sección ya que yo a veces no tengo mucho repertorio musical y asi podría escuchar nuevas canciones!
    Porcierto ahora que has comentado lo de dorama de Cartas de Iwo Jima me ha pícado la curiosidad de nuevo (ya que hubo un tiempo que quería verla) para comprarmela y verla (aunque sea un drama y me duerma un poco:S)
    UN GRAAAN ABRAZO!

  4. He escuchado mucho sobre Arashi, es más, ayer fue la última vez que lo he escuchado, y será motivo para saber más de ellos..
    Estaria bueno esa nueva sección, me encantaria saber más sobre todo esto, es interezante ^^.

    Besos ~~

  5. Hola Maj!!
    La canción no me la puedo quitar de la cabeza desde hace dos semanas… Y ya digo que se han unido otras dos que pondré en otro post… Y sí, a mí también me gusta mucho la voz de Nino. No es que yo tenga mucha cultura musical, pero entre todos podremos ampliar horizontes. Un abrazote a ti también majo!!

    Hola FabiChan!!
    Mira que los grupos de Idols chico no me hacen mucho tilín (quizá algunas canciones de News -aunque me gustan más cuando canta YamaP (Yamashita Tomohisa) y de agún otro grupo más-, pero Arashi es la excepción: Me gustan casi todas sus canciones y cuando están los 5 juntos en algún programa de la televisión te ríes del buen ambiente que parece haber entre ellos.
    Un beso!!

  6. Me gustoo muchoo la canción, la letra expresa muchos sentimientos, ojalá algún día pueda componer letras así

    De verdad tu la tradujiste directamente de los kanjis? en verdad eres una experta en japonés, ya me están dando mas ganas de estudiar ese idioma para poder entender las canciones que tanto me gustan porque en realidad ya casi no oigo música occidental jejeje

  7. Hola Ernesto!!
    No te confundas… Mi japonés no da para traducir la canción esta ni mucho menos: Si te fijas digo que he tenido ayuda, aunque debería haber puesto AYUDA. Yo reconozco y sé leer algunos kanjis, conozco todos los kanas y practico su escritura y lectura a diario, pero de ahí a traducir la canción así, a pelo, pues no.
    La verdad es que te haces al oído y hay muchas cosas que terminas entendiendo cuando escuchas las canciones en japonés y te hace ilusión, como todas las cosas sencillas.
    Un abrazo!!

  8. Hola isabel, yo casi los doramas no me gustan, prefiero el anime/manga que tampoco lo he visto mucho en estos dias pero me gusto la letra que pusiste, tambien me pasa eso aveces que no me puedo quitar la cancioncita en varios dias .

    Saludos

  9. Hola Yhamilet!!
    Yo prefiero los manga antes que el anime. No suelo ver muchos, el útimo que vi completo fue Basilisk, aunque tengo grabados varios dvd con series de mi adolescencia y de vez en cuando miro algún episodio para recordr viejos tiempos…
    Un beso!!

Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: